先前渡河的時候,漢軍就花費(fèi)了很多時間。
僅堪堪容三騎并肩而行的浮橋,對騎兵而言委實(shí)太窄小了!
離唐芒唯有盡可能的拖延時間,讓騎卒得以分批渡過,且對岸營寨的漢軍做好接應(yīng)準(zhǔn)備也同樣需要時間。
無有舟船之下,倉促之間拓寬浮橋是不可能的。
但姜維等人可以步卒在大河對岸的浮橋兩側(cè)組強(qiáng)弩陣,阻止魏軍靠近浮橋護(hù)騎卒渡河。
至于,以八百騎西涼鐵騎牽制近四千南匈奴輕騎,是否會太托大了嘛......
作為昔日橫行河西走廊的馬賊首領(lǐng),他覺得并不是什么困難的事。
騎戰(zhàn)與步戰(zhàn)迥然不同。
在追逐騎射中,雙方的箭矢,會因?yàn)椴煌qY騁的戰(zhàn)馬而變得優(yōu)劣明顯。
南匈奴騎兵追擊時拋出的箭矢,被弓力牽引破空而至?xí)r,漢軍騎兵已然不在先前的位置了;但漢軍的弓弩矢傾斜而來時,會讓他們覺得自身是主動用胸膛去迎接一樣。
尤其是久負(fù)盛名、同樣精通騎射的西涼鐵騎,乃是大漢唯一騎弓與騎弩皆配備齊全的騎兵。
七斗騎弓拋射,可單手借足力上弦的一石騎弩直射。
令南匈奴騎兵防不勝防。
前排騎卒身上的皮革甲根本無法抵御勁弩的洞穿,而后陣的騎卒因?yàn)樯碥|隨著戰(zhàn)馬起伏、小圓盾亦僅能護(hù)全要害而無法兼顧戰(zhàn)馬,故而一時之間人仰馬翻。
僅追逐了約莫三里,他們便有兩百余騎落馬,且不乏因?yàn)榍芭艖?zhàn)馬倒地令后方袍澤躲避不及被絆翻之事。
這令他們異常羞惱。
占盡優(yōu)勢的伏擊,竟還要面臨被肆意殺戮且無有反擊之力?
當(dāng)即,有兩個千夫長便各自引著麾下分道而出,死命的催著戰(zhàn)馬加速,試圖從側(cè)繞至漢軍的后方夾擊。
以多欺少嘛,自然要包抄。
但他們不知道的是,離唐芒等的就是他們分兵!
面對敵四千騎,他以八百騎沖陣不可取,但沖千騎之陣,區(qū)區(qū)胡虜安能當(dāng)西涼鐵騎豕突之銳乎!